1、翻譯: 清澈的溪水流過碧綠的山頭,懸空一瀉而下,夜空和在融融月色中流動的溪水像秋色一樣明朗、澄清。 這秋色把人世間隔在三十裡之外,空中的白雲、山中的紅葉都悠閒自在,這幽靜的秋色是多麼令人陶醉啊! 2、原文:《秋月》程顥〔宋代〕 清溪流過碧山頭,空水澄鮮一色秋。 隔斷紅塵三十里,白雲紅葉兩悠悠。